달이 밝았던 밤 유튜브에서 알고리즘에 이끌려 우연히 듣게 된 노래인데
분위기가 너무 좋아서 밤에 계속 듣고 낮에도 듣고 있다.
편안하면서도 따뜻한 느낌이 드는 목소리와 기타 소리가 정말 잘 어울린다.
가사를 찾아보니 노래 분위기처럼 내용도 아름답다. (조금은 슬프게 들릴 수도 있지만,,,)
해석은 내 마음대로 한 거라 정확하지 않을 수도 있지만 나는 이런 느낌으로 듣고 있다.
Words - Gregory Alan Isakov
Words mean more at night
밤의 말들은 더 많은 의미를 가져요
Like a song
마치 노래처럼
And did you ever notice
당신도 알고 있나요?
The way light means more than it did all day long?
빛은 늘 존재하는 낮보다 밤에 더 그 가치를 발한다는걸요
Words mean more at night
밤의 말들이 더 의미있게 느껴지는 것처럼
Light means more
빛도 그래요
Like your hair and your face and your smile
당신의 머리카락, 당신의 얼굴, 당신의 미소,
And our bed and the dress that you wore
그리고 우리의 침대와 당신이 입은 옷처럼,,,
So i'll send you my words
그러니 나의 말들을 당신에게 보낼게요
From the corners of my room
내 방의 한 모퉁이에서
And though I write them by the light of day
비록 난 한낮의 빛 아래에서 쓰겠지만
Please read them by the light of the moon
부디 당신은 달빛 아래에서 읽어주세요
And I wish I could leave my bones and my skin
내 몸을 떠날 수 있었으면 좋겠어요
And float over the tired tired sea
지루하고 지루한 바다를 건너
So that I could see you again
당신을 다시 볼 수 있다면
Maybe you would leave too
어쩌면 당신도 그렇게 떠나와서
And we'd blindly pass each other
그렇게 서로를 보지 못한 채 지나칠 지도 몰라요
Floating over the ocean blue
푸른 바다 위를 떠다니면서
Just to find the warm bed of our lover
우리의 사랑으로 따뜻한 침대를 찾기 위해
And i'll send you my words
그러니 나의 말들을 당신에게 보낼게요.
From the corners of my room
And though I write them by the light of day
Please read them by the light of the moon
내 방의 한 모퉁이에서
And though I write them by the light of day
비록 난 한낮의 빛 아래에서 쓰겠지만
Please read them by the light of the moon
부디 당신은 달빛 아래에서 읽어주세요
Words - Gregory Alan Isakov (가사원문출처: 구글)
728x90
'인생의 BGM' 카테고리의 다른 글
JTBC 토일드라마 '기상청 사람들 : 사내연애 잔혹사 편' (0) | 2022.02.15 |
---|---|
베이징 올림픽 남자 피겨스케이팅 - 차준환 (0) | 2022.02.10 |
여자 피겨스케이팅 '연아 키즈' 유영 - 베이징 동계올림픽 (0) | 2022.02.04 |
2022 베이징 동계올림픽 / 경기일정 (0) | 2022.02.04 |
일본소설 <요리코를 위해> - 노리즈키 린타로 (0) | 2022.01.11 |
댓글